우리광고에 나타난외래어의 유형 - 우리 광고에 나타난 외래어의 유형
페이지 정보
작성일 22-11-03 03:40
본문
Download : 우리광고에나타난외래어의유형.hwp
2. 외래어의 유형화의 기준
① 우리말로 대치 가능한 정도
ⅰ) 우리말에 적합한 표현이나 용어가 없는 경우
이러한 유형의 외래어는 광고에서 광고 메시지가 언어적 표현을 확장시켜 주는 실용적 기능을 주로 수행한다고 볼 수 있다아
ⅱ) 우리말로 대치가 가능함에도 불구하고 외래어를 사용하는 경우
이러한 유형의 외래어는 어감이나 의미가 다르기 때문에 사용하며, 상품명에 외래어를 사용함으로써 이국적이고 지적이고 권위적인 느낌을 주기 위하여 사용한다고 생각된다된다.
② 표기 방법
ⅰ) 외래어를 한국어로 표기
ⅱ) 외래어를 원어로 표기
3. 우리말로 대치 가능한 정도로 분류한 외래어 사용
① 우리말로 대치가 불가능한 외래어
우리말로 적합한 표현이 없기 때문에 불가피하게 외국어로부터 차용한 언어나 표현이다.
우리광고,나타난외래어,유형,경영경제,레포트
레포트/경영경제
순서
우리광고에 나타난외래어의 유형 - 미리보기를 참고 바랍니다. 또한 전문적인 용어를 사용함으로써 광고 상품에 대한 신뢰도를 높일 수 있기 때문일것이다 두 번째로, 우리…(skip)
설명
우리광고에 나타난외래어의 유형



- preview를 참고 바랍니다. 일반적으로 외래어란 아직 우리말로 정착되지 않은, 외국어로부터 우리 사회에 도입된 단어를 의미한다.
우리광고에 나타난외래어의 유형 - 우리 광고에 나타난 외래어의 유형
Download : 우리광고에나타난외래어의유형.hwp( 12 )
우리 광고에 나타난 외래어의 유형
1. 외래어의 concept(개념) 요점
원래는 외국어였던 것이 국어의 체계에 동화되어 사회적으로 그 사용이 허용된 단어이다. 이러한 유형의 외래어들은 화장품 광고에서 흔히 사용되는 예를 볼 수 있으며 상품의 품위를 높이는 의도로 사용된다된다. 따라서 외래어는 우리말로서 아직 정착하지 못한 말이다. 이 유형에 속하는 외래어들의 特性은 두 가지로 볼 수 있다아 첫째, 전문적인 용어의 외래어가 아직 적합한 우리말이 없기 때문에 불가피하게 여과 없이 사용되고 있는 것이다. 또한 언어학에서는 관용적으로 사용되는 정도에 따라 귀화어(e.g., 고무), 차용어(e.g., 타이어), 외래어(e.g., 아르바이트)의 세 단계로 구분하고 있다아 본 리포트에서는 상품명은 고유 명사에 해당하므로 일상용어라고 보기 어려우므로 외래어로 표기된 상품명은 외래어로 간주될 수 없을 것이다. , 우리광고에 나타난외래어의 유형 - 우리 광고에 나타난 외래어의 유형경영경제레포트 , 우리광고 나타난외래어 유형
다.